面退去,满地的泥泞,即使遇到一只四十英尺长的斑龙,像巨蜥一样蹒跚爬向霍尔本山,也不足为奇。烟尘从烟囱顶上咳出,化作乌黑的毛毛雨,煤屑大如雪花——你可以想像,这是为死去的太阳默哀。狗,在泥浆中难以辨认。马,也没有好多少,眼罩上也溅满了泥。行人,纠结在雨伞之中,个个脾气暴躁,在转弯处失去平衡——自从天亮以后(如果这也算天亮的话)成千上万的人在那里跌倒,为节节攀高的烂泥再添上新的一笔,泥浆于是就像银行复利,越积越厚。 到处都是雾。雾在河的上游,蔓延在绿洲和草坪之间;雾在河的下游,翻滚在鳞次栉比的船只,和庞大(而肮脏的)城市的垃圾之间。雾笼罩着埃刻塞特的沼泽,雾笼罩着肯特高地。雾溜进煤船的厨房;雾躺在船场,盘旋在大船的船桅,萦绕在驳船和小木船的船舷。雾钻进了格林尼治老人的喉咙里,在他们...
相邻推荐:倾世朱颜 看见快乐 女友佳颖的尴尬回忆 猎人同人--珞可可(暂定) 我是怎么把初恋女友送人白玩三年的 血天 绚烂 健身房教练 大客栈之走过来再回头 中世纪玩家 迷戀 分手快乐 怡情阵(全) 双穴少女和她的触手男友(全) 百年标記 媳妇的别样人生 □□游戏 孤云独去闲 凤殇 沉烟醉 南风 萧的翻译 萧劢字文约 译文 萧宅旧居 萧憺文言文翻译 字惟斗翻译 萧俛传原文及翻译 萧渼 萧遘字得圣翻译 萧沆百科 萧潇 翻译