,,!
于东给《鬼妈妈》重新起了一个名字,叫作《完美世界》。原本他想过用《假如我有一个完美世界》,不过后来还是改变主意,只留下完美世界四个字。《完美世界》跟《卡洛琳》在架构和内核上没有多大区别,只是于东将故事做了汉化,主角卡洛琳也变成了余小果。整部加上标点符号总共五万一千字左右,于东花了七天的时间写完。程砚秋检验成品的时候,对故事的篇幅表示惊讶,“我还以为也就是个几千字的故事。”于东那天给余海菓他们几个讲的故事确实比较省略,听起来篇幅不长。“加了一点点细节。”于东笑了笑,“看起来可能要比那天讲的故事惊悚一点。”程砚秋一边看稿子,一边点头,“嗯,光是读了前面两段就有这种感觉了,里面的细节描写比较多。这部篇幅说长不长,说短不短,你是要做成单行本,还是送到哪个杂志社?”五万字的,篇幅确实尴尬,很难做成单行本。一般想要做成单行本,至少也要十万字,四五万字的通常都要放进合集,或者找一些短篇加进去凑数。当然,实在想做成单行本也行,不过也要多加一点插图,不然的话页码太少,看起来也不像是一本书。“先发到网上看看,至于后面实体怎么出,再看情况吧。”于东的想法是,如果反响不错,读者呼声也高,就弄点插图进去把《完美世界》做成单行本。如果反响一般,那就等手头上有其他中短篇之后,再把它放进合集里面。……于东当天就让余量派人过来把稿子拿了过去,后面他们会找人将《完美世界》做成几个外语版本,暂定的是英、法、西、意四个语种。因为是网上连载,所以这次并不要全部翻译完全之后才放出去,而是翻译一部分就放出去一部分。整部的中文版是五万一千字,总共分成八周,平均下来每周就是六千多字。而这个速度,对于那些翻译小组来说,也根本没有什么压力。也就一个礼拜后,《完美世界》的的通道。随后他切出长文阅读模式,点开yu的主页。yu主页上只有两条部落,一条是之前《达芬奇密码》签售前发的,已经过去一个的,另外一个就是刚刚发的这条,再没有给复制到了“在线部落”这边,引起了一些网友的关注。关键是,这种转载文章必须要著名出处,不仅仅要标注作者yu,还要标注是从深空部落里面转过来的,也就是说不管有多少流量,都是在给深空部落打广告。看着数据报告,史蒂文·凯斯深深地叹了口气,他没想到落后的这一步这么难追上。其实《完美世界》火了之后,史蒂文·凯斯也想过邀请一些作家在“在线部落”上发书。但问题是,在这件事情上,他们美国在线根本一点优势都没有,要知道,深空公司的老本行就是图书业,他们旗下的作者可以说占了图书市场的半壁江山。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:反派:我的弟弟是天选之子 天才萌宝:总裁爹地娇宠前妻 邪帝枭宠之神医狂后 说好制作烂游戏,泰坦陨落什么鬼 宇智波余孽被迫拯救忍界 放下校花后,被超可爱小女友倒追 LOL:稳健的我,开局刷满属性 肆宠娇柔 崩坏纪元 从港岛电影开始 我的玩家好凶猛 五千年来谁著史 窝在山村 主角乔若星顾景琰 影帝大明星 追妻火葬场,被别人截胡了 你还让不让人活 重生攻略:阿弟求放过 我才不要当女武神 我在梦里抓坏蛋